VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY VEGETARIAN STARTERS

-
Sýrová Pakora / Cheese Pakora, A: 1,7
139Fritovaný kořeněný domácí sýr „paneer“ ochucený ajwainem obalený v cizrnové mouce. / Fried spicy home-made cheese “paneer“ flavoured with ajwain and dusted in chickpeas flour.
Syrová "Paneer" A:,7
130 -
Cibulové Bhájí / Onion Bhájí, A: 1
135Placičky z nasekané cibule ochucené ajwainem a dalším kořením. / Cakes prepared from chopped onion flavoured with ajwain and other spices.
-
Papadum / Papadum
15Křehká křupavá placka z čočkové mouky; na výběr jemná a kořeněná. / Crispy thin flat-bread prepared from lentil flour; soft, or spicy one can be chosen
-
Zeleninová samosa 2 ks / Vegetable samosa 2 pcs
125Moučná kapsa plněná bramborami, hráškem, kmínem a zeleným koriandrem, ochucená řeckým senem. Plain flour dough stuffed with potato, green peas, cumin and green coriander flavoured fenugreek.
MASOVÉ PŘEDKRMY NON–VEG STARTERS

-
Kuře Tandoori / Tandoori Chicken A: 1
125Kuřecí stehýnko marinované v kořeněném jogurtu připravené v tandůru, dochucené máslem a řeckým senem. / Chicken leg marinated in spicy yoghurt prepared in the Tandoori oven flavoured with butter and fenugreek.
-
Kuřecí Sikhský kebab / Chicken Sikh Kebab, A: 1
135Pikantní mleté kuřecí maso ochucené zázvorem, citrónem a zeleným koriandrem. / Spicy minced chicken meat dusted in chickpea flour flavoured with ginger, lemon and green coriander.
-
Jehněčí Sikhský kebab / Lamb Sikh Kebab, A: 1
150Pikantní mleté jehněčí maso ochucené řeckým senem a koriandrem. / Spicy minced lamb meat dusted in chickpea flour flavoured with fenugreek and coriander.
-
Kuřecí Pakora ks / Chicken Pakora 5 pcs, A:1
125Fritované marinované kuřecí kousky obalené v cizrnové mouce s kořením. / Fried marinated chicken peaces dusted in chickpea flour with spices.
SALÁTY SALADS

-
Zeleninový talíř / Vegetable Plate 150 g
130Neochucená krájená zelenina: paprika, rajče, okurka a listový salát. / Chopped vegetables without flavourings: capsicum, tomato, cucumber and lettuce.
-
Hráškový salát / Green peas Salad / Mutter Chat 150 g A: 7
125Jemně kořeněné brambory, hrášek a rajčata v jogurtovém dresinku s citrónem a zeleným koriandrem. / Potatoes, green peas and tomatoes in yoghurt dressing with lemon and green coriander.
-
Cizrnový salát / Chickpea Salad / Aloo Chana Chat 150 g, A: 7, 12
125Jemně kořeněné brambory, cizrna a rajčata v jogurtovém dresinku s citrónem a zázvorem. / Potatoes, chickpeas and tomatoes in yoghurt dressing with lemon and ginger.
-
Salát s kuřecími kousky Tikka / Chicken Tikka Salad 200g, A: 7
199Pikantní kuřecí kousky marinované v kořeněném jogurtu připravené v tandůru s okurkovym salátem, rajčat a papriky v jogurtovém dresinku. / Spicy chicken pieces marinated in spicy yoghurt prepared in Tandoori oven and served with salad from cucumber, tomatoes and capsicum in yoghurt dressing.
SPECIALITY Z TANDŮRU / TANDOORI SPECIALS

-
Kuřecí Tikka / Chicken Tikka, A: 7
165Marinované kuřecí maso bez kosti s jogurtem a kořením, pravované v peci Tandůr. (150 g 6 ks) /Marinated boneless chicken is with yoghurt, spices and served baked in Tandoori oven. (150 g 6 pcs)
-
Jehněčí Tikka / Lamb Tikka , A: 7
199Jemně pikantní marinované kostky jehněčího bati kebabu s vybranými bylinami a kořením, připravované v Tandůru. (7 ks 150 g) / Tenderly marinated cubes of lamb Bati Kebab with selected herbs and spices cooked in Tandoori oven. (7 pcs 150 g)
-
Grilovaná směs / Mixed Grill A: 7, 8, 1
350Kuřecí stehýnka, kuřecí Tikka, Malai kebab a Sikhský kebab připravované v Tandůru. (300 g) / Tandoor chicken leg, Chicken Tikka, Malai kebab, Seekh Kebab prepared in Tandoori oven. (300 g)
-
Kuřecí Malai Tikka / Chicken Malai Tikka, A: 7, 8
165Kuřecí maso bez kosti marinované v jogurtu s kešu, kardamonem kořením a smetanou, připravované v Tandůru. (7 ks 150 g) / Marinated boneless chicken with yoghurt, cashew nuts, Cardamom, spices and cream, baked in Tandoori oven. (7 pcs 150 g)
-
Míchaná zelenina / Mixed Vegetables, A: 7, 9
139Zelenina s cibulí, rajčatovou omáčkou, sýrem dochucená vybraným kořením se zázvorem a příchutí koriandru. / Vegetables mixed with onion, tomato gravy, chees and flavoured with selected spices, ginger and coriander.
-
Sýrový Lababdar / Paneer Lababdar, A: 7
159Kostky tvarohového sýra se smetanou v husté rajčatově-cibulové omáčce ochucené zeleným kardamonem, zázvorem a zeleným koriandrem. / Cubes of cottage cheese made with rich tomato and onion gravy flavoured with green Cardamom, ginger and green Coriander, finished with cream.
MOŘSKÉPOKRM SEA FOOD SELECTION

-
Krevety Kari / Prawn Curry , A: 2, 9
199Středně hustá omáčka z celé řady orientálního koření. / Sauce that is made of medium consistency with whole range of oriental spices.
-
Krevety Korma / Prawn Korma, A: 2, 7, 8
199Jemné krevety kari, nejprve marinované v jogurtu, poté osmažené s nakrájenou cibulí, rajčaty a pískavicí (řecké seno), nakonec naložené v lehce okořeněné kokosové omáčce. / Mild prawn curry, firstly marinated in yoghurt then sautéed with sliced onions, tomatoes and fenugreek finished in a lightly spiced coconut sauce.
-
Krevety Maharaja / Prawn Maharaja, A: 2, 7, 8
199Krevety ,,malai tikka“ pečené v tandůru připravené s nasekaným česnekem, cibulí a rajčaty v krémové kořeněné omáčce s chutí kešu a černého pepře. / Prawn ,,malai tikka“ baked in tandoori oven prepared with chopped garlic, onion and tomatoes in creamy spicy sauce with the taste of cashew nuts and black pepper.
-
Losos Malawar / Salmon Malawar , A: 4, 7, 10
225Losos smažený na kokosovém oleji s hořčičnými semínky a kari lístky s omáčkou z kokosového mléka zjemněnou smetanou. / Salmon fried in coconut oil with mustard seeds and curry leaves with creamy coconut milk sauce.
-
Krevety Karáhí / Prawn Karahi , A: 2
199Soté z papriky, rajčat a cibule s celým koriandrem a kmínem v husté rajčatově-cibulové omáčce s příchutí koriandru a řeckého sena. / Sautéed green peppers, tomatos, onion pieces with whole coriander, cumin seeds, in rich onion tomato gravy with flavour of coriander and kasoori methi.
-
Krevety Madrás / Prawn Madras , A: 2
209Kari, které může být jak středního, tak i vysokého stupně pálivosti. Toto lahodné pikantní tradiční jídlo pochází z jihu Indie. Krevety připravené v jihoindickém koření. Pokrm, který ohromí Vaše chuťové pohárky. / Middle or extremely hot prawns curry cooked with southern Indian spices. A dish that does wonders to your taste buds.
PLACKY NAAN A: 1,7 Speciální placky / Special naan

-
Základní Nan / Plain Naan, + A: 3
45 -
Naan s mletým masem Keema naan
99Křupavá placka připravená ve speciální hliněné peci Tandůr. Crispy bread prepared in special clay tandoori oven.
-
Česnekový Nan / Garlic Naan, + A: 3
49Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná česnekem. Crispy bread prepared in special clay Tandoori oven, flavoured with garlic and butter.
-
Sýrovo-česnekový naan
95 -
Sezamový Nan / Khurmi Naan, + A: 3, 11
49Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, zdobená sezamovými semínky a černým kmínem. Crispy bread topped with sesame seeds and Kalonji.
-
Chilli – sýrový naan
95 -
Bramborový Nan / Aloo Naan, + A: 3
59Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná bramborem. Crispy bread prepared in special clay tandoori oven, filled with potatoes.
-
Vrstvený Laccha
49 -
Kososový Nan / Peshawri Naan, + A: 3, 8
75Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, připravená s mandlemi, kokosem a ořechy. / Crispy bread prepared in special clay oven Tandoor.
-
Tandoori Aloo Prantha
80topped with almonds, coconut and peanuts.
OMÁČKY SAUCES

-
Zeleninová Rajta / Vegetable mix Raita 40 g, A: 7
40Směs osvěžujícího kořeněného jogurtu a zeleniny. / Yoghurt and vegetable mix.
-
Okurková Rajta / Cucumber Raita 40 g, A: 7
40Osvěžující bílý jogurt s čerstvou okurkou a kořením. / White yoghurt with fresh vegetable and spices.
-
Nakládaná Zelenina / Mix Pickle 25 g, A: 12
30Intenzivní chuť nakládaného manga a citronu ve slaném nálevu. / Intensive taste of mango and lemon in saure salty sauce.
-
Mangové Čatný / Mango Chutney 30 g, A: 12
30Silně kořeněná delikátní sladkokyselá mangová omáčka. / Delicious sweet saure mango sauce.
DEZERTY DESERTS A: 7, 8

-
Mangový Kheer / Mango Kheer 125 g
55Rýžový pudink s exotickou mangovou chutí. / Rice Pudding with exotic mango taste.
-
Gulab Jamun 100 g
55Knedlíčky z domácího těsta ve sladkém sirupu. / Home-made dough dumplings in sweet syrup.
-
Zmrzlina Kulfi Matka / Ice-cream Kulfi Matka 200gm
110Delikátní zmrzlina dle originální indické receptury podávané v orientální keramické misce, kterou si můžete odnést s sebou. Příchuť dle aktuální nabídky: mango, liči, pistácie. / Delicious ice cream according to original indian recipe, served in oriental style ceramic bowl, which you can take with you. Taste of actual availability: mango, lichee, listacia.
Lunch Menu Liberec

-
Polévka 150ml
25(dle denní nabídky)
-
MENU 1 200gm
99Jeden vegetariánský pokrm z nabídky + jedna příloha (rýže/naan).
-
Česneková polévka
0 -
Míchaná zelenina
0(směs zeleniny v pikantní cibulovo-rajčatové omáčce)
-
Kuřecí Kari A:7,9
0(kuřecí maso ve smetanové kari omáčce)
-
Přílohy
0bílá rýže/základní naan A:3/ Kmínová rýže
-
Čočková polévka
0 -
Cizrna Masala
0(pikantní cizrna vařená v rajčatově-cibulové omáčce)
-
Kuřecí Korma A:7,8
0(kuřecí maso ve smetanové omáčce s kokosem)
-
Kuřecí Tikka Masala
0(kuřecí maso v pikantní rajčatové omáčce)
-
Přílohy
0bílá rýže/základní naan A:3 /Česnekový naan A:3
-
Kuřecí polévka A:1,7
0 -
Bombay Aloo
0(brambory v pikantní omáčce z rajčat, cibule, česneku a zázvoru)
-
Kuřecí Jalfrezi
0(kuřecí maso v pikantním soté s rajčaty,paprikou a cibulí)
-
Kuřecí Kari s cizrnou A:7
0(kuřecí maso s cizrnou ve smetanové omáčce)
-
Přílohy
0bílá rýže/základní naan A:3/Hrášková rýže
-
Zeleninová polévka
0 -
Malai Kofta
0(Fritované knedlíčky z domácího sýra v krémové omáčce)
-
Kuřecí Kari Methi A:7
0(Kuřecí maso v kari omáčce)
-
Kuřecí Dopiaza
0(Kuřecí maso v pikantní cibulové omáčce)
-
Přílohy
0bílá rýže/základní naan A:3/Namkeen rýže
-
Rajská polévka
0 -
Rajma Masala
0(fazole v pikantní rajčatovo-cibulové omáčce)
-
Kuře na másle A: 1,7
0(kuřecí maso v rajčatové omáčce s máslem)
-
Přílohy
0bílá rýže/základní naan A:3/Kasturi česnekový naan A:3
-
Jehněčí Madras
0(velmi pálivá omáčka kyselé chuti s jehněčím)
-
Paneer Lababadar
0(domácí sýr ve smetanové rajčatové omáčce)
-
Kuře Maharaja A:1,7,9
0(kuřecí maso ve smetanové omáčce)
-
Krevety Korma A: 7,9
0(krevety ve smetanové omáčce s kokosem)
POLÉVKY SOUPS

-
Zeleninová polévka / Vegetable Soup, A: 1,7,9
45Vývar ze směsi zeleniny a bylin se smetanou. / Broth with cream prepared from vegetables and herbs.
-
Čočková polévka / Lentil Soup
45Vývar ze žluté čočky ochucený česnekem a citrónem. / Broth prepared from yellow lentil flavoured with garlic and lemon
-
Kuřecí polévka / Chicken Soup, A: 1,7
45Kuřecí vývar se smetanou. / Chicken broth with cream.
-
Rajská polévka / Tomato Soup, A: 1,7
45Rajčatový vývar se smetanou ochucený česnekem a zázvorem. / Tomato broth with cream flavoured with garlic and ginger.
PŘÍLOHY / SIDE DISHRÝŽE RICE

-
Bílá Rýže Basmati /White Rice Basmati
45 -
Hrášková Rýže Basmati / Pullao Basmati Rice
49Rýže Basmati se zeleným hráškem. / White Rice Basmati with Green Peas.
-
Rýže Masala Basmati / Rice Masala Basmati
59Rýže Basmati se cibulí, rajčaty a kořením. / Rice Basmati with onion, tomatoes and spices.
-
Kašmírová Rýže Basmati / Kashmiri Rice, A: 7, 8, 12
65Rýže Basmati se smetanou, ovocem, kešu a pistáciemi. / Kashmiri Basmati Rice mixed with Fruits & Nuts.
-
Sýrový Nan / Cheese Naan, + A: 3
75Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná domácím jemným sýrem. / Crispy bread prepared in special clay oven Tandoor, filled with home-made soft cheese.
SPECIÁLNÍ RIZOTA SPECIAL BIRYANIES

-
Zeleninové / Vegetable A: 9
139 -
Kuřecí / Chicken
149 -
Jehněčí / Lamb
175 -
Krevetí / Prawn A: 2
199
HLAVNÍ ZELENINOVÁ JÍDLA MAIN VEGETARIAN COURSES

-
Paneer Masala
159Jemně pikantní hustá krémová omáčka Masala z cibule a rajčat s domácím sýrem. Spicy gravy of onion and tomato with the home made cheese.
-
Špenátová omáčka s kmínem a česnekem připravovaná s: domácím sýrem / Palak Paneer, A: 7
155 -
bramborami / Aloo Palak
139 -
knedlíčky z tvarohového sýra / Haryali Kofta Curry, A: 7, 8, 9
169 -
Dal Makhani, A: 7
159Dušená černý čočka s máslem, smetanou a řeckým senem v krémové omáčce. / Simmered whole black lentils cooked with butter, cream and kasoori methi.
-
Dal Masala / Dal Masala, A: 7
149Pikantní žlutá čočka vařená s cibulí, rajčaty a česnekem ochucená kmínem a zeleným koriandrem. Spicy yellow lentil prepared with onion, tomatoes and garlic flavoured with cumin and green coriander.
-
Cizrna Masala / Chana Masala , A: 1, 12
149Cizrna s Ajwainem vařená v rajčatově-cibulové omáčce, sypaná zeleným koriandrem. / Chickpeas flavoured with ajwain cooked in onion tomato gravy, topped with green Coriander.
-
Rajma Masala , A: 1, 12
139Fazole a zelenina v pikantní cibulovo-rajčatové omáčce, sypané zeleným koriandrem. / Bean and vegeteable cooked in spicy onion tomato gravy, topped with green Coriander.
-
Karahi Paneer / Karahi Paneer , A: 7
159Zahuštěná středně kořeněná omáčka s domácím sýrem obsahující soté z papriky, rajčat a cibule ochucená koriandrem a kmínem. / Sauted home-made cheese with green pepper, tomato, onion cubes flavoured with whole coriander and cumin seeds cooked in rich onion tomato gravy with flavour of coriander and kasoori methi.
-
Okra Masala / Bhindi Masala , sezónní/ seasonal
190Indická zelenina okra připravená s rajčaty a cibulí ochucená česnekovo-zázvorovou pastou, mangovým práškem a koriandrem. / Indian vegetable okra prepared with tomatoes and onion flavoured with garlic, mango powred and coriander.
-
Tinda Masala , sezónní/ seasonal
190Indické malé dýně v pikantní rajčatovo-cibulové omáčce ochucené orientálním kořením. Indian small pumpkins prepared in spicy onion tomato sauce flavoured with oriental spices.
HLAVNÍ KUŘECÍ CHODY MAIN CHICKEN COURSES

-
Kuřecí Kari / Chicken Curry, A: 7, 9
159Kousky kuřecího masa s kari kořením a smetanou / Chicken with curry spices and cream.
-
Kuře na másle / Butter Chicken, A: 7
165Kuřecí maso připravené v Tandůru, na másle a smetaně v omáčce z čerstvých rajčat s řeckým senem, zázvorem a kardamonem. / Creamy boneless Tandoori chicken in a fresh tomato gravy, flavoured with fenugreek, ginger, cardamom, Kasoori Methi, and finished with a butter and cream.
-
Kuřecí Lababdar / Chicken Lababdar, A: 7
165Jemné kostky kuřecího masa v husté smetanové omáčce s rajčaty a cibulí ochucené kardamomem, zázvorem a zeleným koriandrem. / Mild cubes of roasted chicken with rich onion tomato gravy flavoured with cardamom, ginger, green coriander. All this is finished with cream.
-
Kuřecí Korma / Chicken Korma, A: 7, 8
169Jemná krémová Korma vařená s kešú, mákem, sušeným mlékem, strouhaným kokosem, smetanou a máslem se šafránovou příchutí. / Pieces of chicken in mild creamy Korma sauce with cashew nuts, poppy seeds, khoya, shredded coconut, cream, butter & saffron flavour.
-
Kuře Maharaja / Chicken Maharaja, A: 7, 8
169Kuřecí kousky ,,malai tikka“ pečené v tandůru připravené s nasekaným česnekem, cibulí a rajčaty v krémové kořeněné omáčce s chutí kešu a černého pepře. / Chicken pieces ,,malai tikka“ baked in Tandoori oven prepared with chopped garlic, onion and tomatoes in creamy spicy sauce with the taste of cashew nuts and black pepper.
-
Kuřecí Tikka Masala / Chicken Tikka Masala, A: 7
169Pečené kuřecí kousky marinované v jemně pikantní marinádě s hustou krémovou omáčkou Masala. /Roasted chicken peaces marinated in spicy souce, coated with thick creamy Masala.
-
Kuřecí Karahí / Karahi Chicken
169Soté z papriky, rajčat a cibule s celým koriandrem a kmínem v husté rajčatově cibulové omáčce s příchutí koriandru a řeckého sena. / Green, red and yellow pepper, tomato, onion cubes, sautés with whole coriander, cumin seeds, creamy with rich onion and tomato gravy with flavour of coriander and Kasoori Methi.
-
Kuřecí Madrás / Chicken Madras
169Oblíbený sytý pokrm ostré a kyselé chuti v rajčatovo-cibulové omáčce s chilly a indickým tamarindem. / A traditional dish of rich hot and sour taste extensively prepared with chilly, tamarind, tomato, and onion gravy.
-
Kuřecí Vindalů / Chicken Vindaloo
179Velmi ostrý pokrm s kořením intenzivní chuti, citrónem a bramborami. /A very hot dish with touch of rich spices, lemon and potatoes.
HLAVNÍ JEHNĚČÍ CHODY MAIN LAMB COURSES

-
Jehněčí Palak / Lamb Palak, A: 7
189Chutné jehněčí vařené ve špenátovém pyré s domácí směsí indického koření a česnekem. / Lamb cooked in spinach purée with selected home Indian spices with garlic flavour.
-
Jehněčí Kari / Lamb Curry, A: 7, 9
189Kousky jehněčího ve středně husté omáčce z celé řady orientálního koření. / Pieces of lamb in sauce, that has a medium consistency, is made of a whole range of oriental spices.
-
Jehněčí Korma / Lamb Korma, A:7, 8, 9
199Jemné jehněčí kari, nejprve marinované v jogurtu, poté osmažené s nakrájenou cibulí, rajčaty a řeckým senem, nakonec naložené v lehce kořeněné kokosové omáčce. / Mild lamb curry, firstly marinated in yoghurt than sauted with sliced onions, tomatoes and fenugreek, finished in a lightly spiced coconut sauce.
-
Jehněčí Jal frezi / Lamb Jal frezi
189Velmi ostrý pokrm s cibulí na tenké nudličky, kmínem a rajčaty v rajčatově-cibulové omáčce, ochucený zázvorem a zeleným chilli. / Very hot julienne onion, green pepper, and tomato cooked in onion tomato gravy with flavour of ginger and green chilly.
-
Jehněčí Madrás / Lamb Madras
199Toto lahodné pikantní tradiční jídlo pochází z jihu Indie. Jehněčí maso připravené s jihoindickým kořením. Pokrm, který ohromí Vaše chuťové pohárky. /Tender lamb cooked with southern Indian spices. A dish that will make wonders to your taste buds.
-
Jehněčí Vindalů / Lamb Vindaloo
225Toto je specialita z kraje Goa. Jehněčí maso připravené v omáčce na základě pálivé a výrazné směsi koření masala, ze které je cítit portugalský vliv. /This is a speciality from Goa. Lamb cooked in a fine hot and tangy Masala base, special spices with the finishing influence of Portuguese.
-
Jehněčí Phall / Lamb Phall
240Velmi ostrý pokrm vařený v různých kombinacích chilli a koření. /An extremely hot dish cooked with different chilies and spices.