Liberec Menu

Experience the Authentic Taste of Indian Food.

VEGETARIÁNSKÉ PŘEDKRMY VEGETARIAN STARTERS

  • Sýrová Pakora / Cheese Pakora, A: 1,7

    139

    Fritovaný kořeněný domácí sýr „paneer“ ochucený ajwainem obalený v cizrnové mouce. / Fried spicy home-made cheese “paneer“ flavoured with ajwain and dusted in chickpeas flour.

    Syrová "Paneer" A:,7

    130
  • Cibulové Bhájí / Onion Bhájí, A: 1

    135

    Placičky z nasekané cibule ochucené ajwainem a dalším kořením. / Cakes prepared from chopped onion flavoured with ajwain and other spices.

  • Papadum / Papadum

    15

    Křehká křupavá placka z čočkové mouky; na výběr jemná a kořeněná. / Crispy thin flat-bread prepared from lentil flour; soft, or spicy one can be chosen

  • Zeleninová samosa 2 ks / Vegetable samosa 2 pcs

    125

    Moučná kapsa plněná bramborami, hráškem, kmínem a zeleným koriandrem, ochucená řeckým senem. Plain flour dough stuffed with potato, green peas, cumin and green coriander flavoured fenugreek.

MASOVÉ PŘEDKRMY NON–VEG STARTERS

  • Kuře Tandoori / Tandoori Chicken A: 1

    125

    Kuřecí stehýnko marinované v kořeněném jogurtu připravené v tandůru, dochucené máslem a řeckým senem. / Chicken leg marinated in spicy yoghurt prepared in the Tandoori oven flavoured with butter and fenugreek.

  • Kuřecí Sikhský kebab / Chicken Sikh Kebab, A: 1

    135

    Pikantní mleté kuřecí maso ochucené zázvorem, citrónem a zeleným koriandrem. / Spicy minced chicken meat dusted in chickpea flour flavoured with ginger, lemon and green coriander.

  • Jehněčí Sikhský kebab / Lamb Sikh Kebab, A: 1

    150

    Pikantní mleté jehněčí maso ochucené řeckým senem a koriandrem. / Spicy minced lamb meat dusted in chickpea flour flavoured with fenugreek and coriander.

  • Kuřecí Pakora ks / Chicken Pakora 5 pcs, A:1

    125

    Fritované marinované kuřecí kousky obalené v cizrnové mouce s kořením. / Fried marinated chicken peaces dusted in chickpea flour with spices.

SALÁTY SALADS

  • Zeleninový talíř / Vegetable Plate 150 g

    130

    Neochucená krájená zelenina: paprika, rajče, okurka a listový salát. / Chopped vegetables without flavourings: capsicum, tomato, cucumber and lettuce.

  • Hráškový salát / Green peas Salad / Mutter Chat 150 g A: 7

    125

    Jemně kořeněné brambory, hrášek a rajčata v jogurtovém dresinku s citrónem a zeleným koriandrem. / Potatoes, green peas and tomatoes in yoghurt dressing with lemon and green coriander.

  • Cizrnový salát / Chickpea Salad / Aloo Chana Chat 150 g, A: 7, 12

    125

    Jemně kořeněné brambory, cizrna a rajčata v jogurtovém dresinku s citrónem a zázvorem. / Potatoes, chickpeas and tomatoes in yoghurt dressing with lemon and ginger.

  • Salát s kuřecími kousky Tikka / Chicken Tikka Salad 200g, A: 7

    199

    Pikantní kuřecí kousky marinované v kořeněném jogurtu připravené v tandůru s okurkovym salátem, rajčat a papriky v jogurtovém dresinku. / Spicy chicken pieces marinated in spicy yoghurt prepared in Tandoori oven and served with salad from cucumber, tomatoes and capsicum in yoghurt dressing.

SPECIALITY Z TANDŮRU / TANDOORI SPECIALS

  • Kuřecí Tikka / Chicken Tikka, A: 7

    165

    Marinované kuřecí maso bez kosti s jogurtem a kořením, pravované v peci Tandůr. (150 g 6 ks) /Marinated boneless chicken is with yoghurt, spices and served baked in Tandoori oven. (150 g 6 pcs)

  • Jehněčí Tikka / Lamb Tikka , A: 7

    199

    Jemně pikantní marinované kostky jehněčího bati kebabu s vybranými bylinami a kořením, připravované v Tandůru. (7 ks 150 g) / Tenderly marinated cubes of lamb Bati Kebab with selected herbs and spices cooked in Tandoori oven. (7 pcs 150 g)

  • Grilovaná směs / Mixed Grill A: 7, 8, 1

    350

    Kuřecí stehýnka, kuřecí Tikka, Malai kebab a Sikhský kebab připravované v Tandůru. (300 g) / Tandoor chicken leg, Chicken Tikka, Malai kebab, Seekh Kebab prepared in Tandoori oven. (300 g)

  • Kuřecí Malai Tikka / Chicken Malai Tikka, A: 7, 8

    165

    Kuřecí maso bez kosti marinované v jogurtu s kešu, kardamonem kořením a smetanou, připravované v Tandůru. (7 ks 150 g) / Marinated boneless chicken with yoghurt, cashew nuts, Cardamom, spices and cream, baked in Tandoori oven. (7 pcs 150 g)

  • Míchaná zelenina / Mixed Vegetables, A: 7, 9

    139

    Zelenina s cibulí, rajčatovou omáčkou, sýrem dochucená vybraným kořením se zázvorem a příchutí koriandru. / Vegetables mixed with onion, tomato gravy, chees and flavoured with selected spices, ginger and coriander.

  • Sýrový Lababdar / Paneer Lababdar, A: 7

    159

    Kostky tvarohového sýra se smetanou v husté rajčatově-cibulové omáčce ochucené zeleným kardamonem, zázvorem a zeleným koriandrem. / Cubes of cottage cheese made with rich tomato and onion gravy flavoured with green Cardamom, ginger and green Coriander, finished with cream.

MOŘSKÉPOKRM SEA FOOD SELECTION

  • Krevety Kari / Prawn Curry , A: 2, 9

    199

    Středně hustá omáčka z celé řady orientálního koření. / Sauce that is made of medium consistency with whole range of oriental spices.

  • Krevety Korma / Prawn Korma, A: 2, 7, 8

    199

    Jemné krevety kari, nejprve marinované v jogurtu, poté osmažené s nakrájenou cibulí, rajčaty a pískavicí (řecké seno), nakonec naložené v lehce okořeněné kokosové omáčce. / Mild prawn curry, firstly marinated in yoghurt then sautéed with sliced onions, tomatoes and fenugreek finished in a lightly spiced coconut sauce.

  • Krevety Maharaja / Prawn Maharaja, A: 2, 7, 8

    199

    Krevety ,,malai tikka“ pečené v tandůru připravené s nasekaným česnekem, cibulí a rajčaty v krémové kořeněné omáčce s chutí kešu a černého pepře. / Prawn ,,malai tikka“ baked in tandoori oven prepared with chopped garlic, onion and tomatoes in creamy spicy sauce with the taste of cashew nuts and black pepper.

  • Losos Malawar / Salmon Malawar , A: 4, 7, 10

    225

    Losos smažený na kokosovém oleji s hořčičnými semínky a kari lístky s omáčkou z kokosového mléka zjemněnou smetanou. / Salmon fried in coconut oil with mustard seeds and curry leaves with creamy coconut milk sauce.

  • Krevety Karáhí / Prawn Karahi , A: 2

    199

    Soté z papriky, rajčat a cibule s celým koriandrem a kmínem v husté rajčatově-cibulové omáčce s příchutí koriandru a řeckého sena. / Sautéed green peppers, tomatos, onion pieces with whole coriander, cumin seeds, in rich onion tomato gravy with flavour of coriander and kasoori methi.

  • Krevety Madrás / Prawn Madras , A: 2

    209

    Kari, které může být jak středního, tak i vysokého stupně pálivosti. Toto lahodné pikantní tradiční jídlo pochází z jihu Indie. Krevety připravené v jihoindickém koření. Pokrm, který ohromí Vaše chuťové pohárky. / Middle or extremely hot prawns curry cooked with southern Indian spices. A dish that does wonders to your taste buds.

PLACKY NAAN A: 1,7 Speciální placky / Special naan

  • Základní Nan / Plain Naan, + A: 3

    45

         

  • Naan s mletým masem Keema naan

    99

    Křupavá placka připravená ve speciální hliněné peci Tandůr. Crispy bread prepared in special clay tandoori oven.

  • Česnekový Nan / Garlic Naan, + A: 3

    49

    Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná česnekem. Crispy bread prepared in special clay Tandoori oven, flavoured with garlic and butter.

  • Sýrovo-česnekový naan

    95

  • Sezamový Nan / Khurmi Naan, + A: 3, 11

    49

    Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, zdobená sezamovými semínky a černým kmínem. Crispy bread topped with sesame seeds and Kalonji.

  • Chilli – sýrový naan

    95

  • Bramborový Nan / Aloo Naan, + A: 3

    59

    Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná bramborem. Crispy bread prepared in special clay tandoori oven, filled with potatoes.

  • Vrstvený Laccha

    49

                   

  • Kososový Nan / Peshawri Naan, + A: 3, 8

    75

    Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, připravená s mandlemi, kokosem a ořechy. / Crispy bread prepared in special clay oven Tandoor.

  • Tandoori Aloo Prantha

    80

    topped with almonds, coconut and peanuts.

OMÁČKY SAUCES

  • Zeleninová Rajta / Vegetable mix Raita 40 g, A: 7

    40

    Směs osvěžujícího kořeněného jogurtu a zeleniny. / Yoghurt and vegetable mix.

  • Okurková Rajta / Cucumber Raita 40 g, A: 7

    40

    Osvěžující bílý jogurt s čerstvou okurkou a kořením. / White yoghurt with fresh vegetable and spices.

  • Nakládaná Zelenina / Mix Pickle 25 g, A: 12

    30

    Intenzivní chuť nakládaného manga a citronu ve slaném nálevu. / Intensive taste of mango and lemon in saure salty sauce.

  • Mangové Čatný / Mango Chutney 30 g, A: 12

    30

    Silně kořeněná delikátní sladkokyselá mangová omáčka. / Delicious sweet saure mango sauce.

DEZERTY DESERTS A: 7, 8

  • Mangový Kheer / Mango Kheer 125 g

    55

    Rýžový pudink s exotickou mangovou chutí. / Rice Pudding with exotic mango taste.

  • Gulab Jamun 100 g

    55

    Knedlíčky z domácího těsta ve sladkém sirupu. / Home-made dough dumplings in sweet syrup.

  • Zmrzlina Kulfi Matka / Ice-cream Kulfi Matka 200gm

    110

    Delikátní zmrzlina dle originální indické receptury podávané v orientální keramické misce, kterou si můžete odnést s sebou. Příchuť dle aktuální nabídky: mango, liči, pistácie. / Delicious ice cream according to original indian recipe, served in oriental style ceramic bowl, which you can take with you. Taste of actual availability: mango, lichee, listacia.

Lunch Menu Liberec

  • Polévka 150ml

    25

    (dle denní nabídky)

  • MENU 1 200gm

    99

    Jeden vegetariánský pokrm z nabídky + jedna příloha (rýže/naan).

  • Česneková polévka

    0

        

  • Míchaná zelenina

    0

    (směs zeleniny v pikantní cibulovo-rajčatové omáčce)

  • Kuřecí Kari A:7,9

    0

    (kuřecí maso ve smetanové kari omáčce)

  • Přílohy

    0

    bílá rýže/základní naan A:3/ Kmínová rýže

  • Čočková polévka

    0

       

  • Cizrna Masala

    0

    (pikantní cizrna vařená v rajčatově-cibulové omáčce)

  • Kuřecí Korma A:7,8

    0

    (kuřecí maso ve smetanové omáčce s kokosem)

  • Kuřecí Tikka Masala

    0

    (kuřecí maso v pikantní rajčatové omáčce)

  • Přílohy

    0

    bílá rýže/základní naan A:3 /Česnekový naan A:3

  • Kuřecí polévka A:1,7

    0

       

  • Bombay Aloo

    0

    (brambory v pikantní omáčce z rajčat, cibule, česneku a zázvoru)

  • Kuřecí Jalfrezi

    0

    (kuřecí maso v pikantním soté s rajčaty,paprikou a cibulí)

  • Kuřecí Kari s cizrnou A:7

    0

    (kuřecí maso s cizrnou ve smetanové omáčce)

  • Přílohy

    0

    bílá rýže/základní naan A:3/Hrášková rýže

  • Zeleninová polévka

    0

        

  • Malai Kofta

    0

    (Fritované knedlíčky z domácího sýra v krémové omáčce)

  • Kuřecí Kari Methi A:7

    0

    (Kuřecí maso v kari omáčce)

  • Kuřecí Dopiaza

    0

    (Kuřecí maso v pikantní cibulové omáčce)

  • Přílohy

    0

    bílá rýže/základní naan A:3/Namkeen rýže

  • Rajská polévka

    0

        

  • Rajma Masala

    0

    (fazole v pikantní rajčatovo-cibulové omáčce)

  • Kuře na másle A: 1,7

    0

    (kuřecí maso v rajčatové omáčce s máslem)

  • Přílohy

    0

    bílá rýže/základní naan A:3/Kasturi česnekový naan A:3

  • Jehněčí Madras

    0

    (velmi pálivá omáčka kyselé chuti s jehněčím)

  • Paneer Lababadar

    0

    (domácí sýr ve smetanové rajčatové omáčce)

  • Kuře Maharaja A:1,7,9

    0

    (kuřecí maso ve smetanové omáčce)

  • Krevety Korma A: 7,9

    0

    (krevety ve smetanové omáčce s kokosem)

POLÉVKY SOUPS

  • Zeleninová polévka / Vegetable Soup, A: 1,7,9

    45

    Vývar ze směsi zeleniny a bylin se smetanou. / Broth with cream prepared from vegetables and herbs.

  • Čočková polévka / Lentil Soup

    45

    Vývar ze žluté čočky ochucený česnekem a citrónem. / Broth prepared from yellow lentil flavoured with garlic and lemon

  • Kuřecí polévka / Chicken Soup, A: 1,7

    45

    Kuřecí vývar se smetanou. / Chicken broth with cream.

  • Rajská polévka / Tomato Soup, A: 1,7

    45

    Rajčatový vývar se smetanou ochucený česnekem a zázvorem. / Tomato broth with cream flavoured with garlic and ginger.

PŘÍLOHY / SIDE DISHRÝŽE RICE

  • Bílá Rýže Basmati /White Rice Basmati

    45

                

  • Hrášková Rýže Basmati / Pullao Basmati Rice

    49

    Rýže Basmati se zeleným hráškem. / White Rice Basmati with Green Peas.

  • Rýže Masala Basmati / Rice Masala Basmati

    59

    Rýže Basmati se cibulí, rajčaty a kořením. / Rice Basmati with onion, tomatoes and spices.

  • Kašmírová Rýže Basmati / Kashmiri Rice, A: 7, 8, 12

    65

    Rýže Basmati se smetanou, ovocem, kešu a pistáciemi. / Kashmiri Basmati Rice mixed with Fruits & Nuts.

  • Sýrový Nan / Cheese Naan, + A: 3

    75

    Křupavá placka připravená v hliněné peci Tandůr, plněná domácím jemným sýrem. / Crispy bread prepared in special clay oven Tandoor, filled with home-made soft cheese.

SPECIÁLNÍ RIZOTA SPECIAL BIRYANIES

  • Zeleninové / Vegetable A: 9

    139

      

  • Kuřecí / Chicken

    149

       

  • Jehněčí / Lamb

    175

         

  • Krevetí / Prawn A: 2

    199

         

HLAVNÍ ZELENINOVÁ JÍDLA MAIN VEGETARIAN COURSES

  • Paneer Masala

    159

    Jemně pikantní hustá krémová omáčka Masala z cibule a rajčat s domácím sýrem. Spicy gravy of onion and tomato with the home made cheese.

  • Špenátová omáčka s kmínem a česnekem připravovaná s: domácím sýrem / Palak Paneer, A: 7

    155

        

  • bramborami / Aloo Palak

    139

          

  • knedlíčky z tvarohového sýra / Haryali Kofta Curry, A: 7, 8, 9

    169

         

  • Dal Makhani, A: 7

    159

    Dušená černý čočka s máslem, smetanou a řeckým senem v krémové omáčce. / Simmered whole black lentils cooked with butter, cream and kasoori methi.

  • Dal Masala / Dal Masala, A: 7

    149

    Pikantní žlutá čočka vařená s cibulí, rajčaty a česnekem ochucená kmínem a zeleným koriandrem. Spicy yellow lentil prepared with onion, tomatoes and garlic flavoured with cumin and green coriander.

  • Cizrna Masala / Chana Masala , A: 1, 12

    149

    Cizrna s Ajwainem vařená v rajčatově-cibulové omáčce, sypaná zeleným koriandrem. / Chickpeas flavoured with ajwain cooked in onion tomato gravy, topped with green Coriander.

  • Rajma Masala , A: 1, 12

    139

    Fazole a zelenina v pikantní cibulovo-rajčatové omáčce, sypané zeleným koriandrem. / Bean and vegeteable cooked in spicy onion tomato gravy, topped with green Coriander.

  • Karahi Paneer / Karahi Paneer , A: 7

    159

    Zahuštěná středně kořeněná omáčka s domácím sýrem obsahující soté z papriky, rajčat a cibule ochucená koriandrem a kmínem. / Sauted home-made cheese with green pepper, tomato, onion cubes flavoured with whole coriander and cumin seeds cooked in rich onion tomato gravy with flavour of coriander and kasoori methi.

  • Okra Masala / Bhindi Masala , sezónní/ seasonal

    190

    Indická zelenina okra připravená s rajčaty a cibulí ochucená česnekovo-zázvorovou pastou, mangovým práškem a koriandrem. / Indian vegetable okra prepared with tomatoes and onion flavoured with garlic, mango powred and coriander.

  • Tinda Masala , sezónní/ seasonal

    190

    Indické malé dýně v pikantní rajčatovo-cibulové omáčce ochucené orientálním kořením. Indian small pumpkins prepared in spicy onion tomato sauce flavoured with oriental spices.

HLAVNÍ KUŘECÍ CHODY MAIN CHICKEN COURSES

  • Kuřecí Kari / Chicken Curry, A: 7, 9

    159

    Kousky kuřecího masa s kari kořením a smetanou / Chicken with curry spices and cream.

  • Kuře na másle / Butter Chicken, A: 7

    165

    Kuřecí maso připravené v Tandůru, na másle a smetaně v omáčce z čerstvých rajčat s řeckým senem, zázvorem a kardamonem. / Creamy boneless Tandoori chicken in a fresh tomato gravy, flavoured with fenugreek, ginger, cardamom, Kasoori Methi, and finished with a butter and cream.

  • Kuřecí Lababdar / Chicken Lababdar, A: 7

    165

    Jemné kostky kuřecího masa v husté smetanové omáčce s rajčaty a cibulí ochucené kardamomem, zázvorem a zeleným koriandrem. / Mild cubes of roasted chicken with rich onion tomato gravy flavoured with cardamom, ginger, green coriander. All this is finished with cream.

  • Kuřecí Korma / Chicken Korma, A: 7, 8

    169

    Jemná krémová Korma vařená s kešú, mákem, sušeným mlékem, strouhaným kokosem, smetanou a máslem se šafránovou příchutí. / Pieces of chicken in mild creamy Korma sauce with cashew nuts, poppy seeds, khoya, shredded coconut, cream, butter & saffron flavour.

  • Kuře Maharaja / Chicken Maharaja, A: 7, 8

    169

    Kuřecí kousky ,,malai tikka“ pečené v tandůru připravené s nasekaným česnekem, cibulí a rajčaty v krémové kořeněné omáčce s chutí kešu a černého pepře. / Chicken pieces ,,malai tikka“ baked in Tandoori oven prepared with chopped garlic, onion and tomatoes in creamy spicy sauce with the taste of cashew nuts and black pepper.

  • Kuřecí Tikka Masala / Chicken Tikka Masala, A: 7

    169

    Pečené kuřecí kousky marinované v jemně pikantní marinádě s hustou krémovou omáčkou Masala. /Roasted chicken peaces marinated in spicy souce, coated with thick creamy Masala.

  • Kuřecí Karahí / Karahi Chicken

    169

    Soté z papriky, rajčat a cibule s celým koriandrem a kmínem v husté rajčatově cibulové omáčce s příchutí koriandru a řeckého sena. / Green, red and yellow pepper, tomato, onion cubes, sautés with whole coriander, cumin seeds, creamy with rich onion and tomato gravy with flavour of coriander and Kasoori Methi.

  • Kuřecí Madrás / Chicken Madras

    169

    Oblíbený sytý pokrm ostré a kyselé chuti v rajčatovo-cibulové omáčce s chilly a indickým tamarindem. / A traditional dish of rich hot and sour taste extensively prepared with chilly, tamarind, tomato, and onion gravy.

  • Kuřecí Vindalů / Chicken Vindaloo

    179

    Velmi ostrý pokrm s kořením intenzivní chuti, citrónem a bramborami. /A very hot dish with touch of rich spices, lemon and potatoes.

HLAVNÍ JEHNĚČÍ CHODY MAIN LAMB COURSES

  • Jehněčí Palak / Lamb Palak, A: 7

    189

    Chutné jehněčí vařené ve špenátovém pyré s domácí směsí indického koření a česnekem. / Lamb cooked in spinach purée with selected home Indian spices with garlic flavour.

  • Jehněčí Kari / Lamb Curry, A: 7, 9

    189

    Kousky jehněčího ve středně husté omáčce z celé řady orientálního koření. / Pieces of lamb in sauce, that has a medium consistency, is made of a whole range of oriental spices.

  • Jehněčí Korma / Lamb Korma, A:7, 8, 9

    199

    Jemné jehněčí kari, nejprve marinované v jogurtu, poté osmažené s nakrájenou cibulí, rajčaty a řeckým senem, nakonec naložené v lehce kořeněné kokosové omáčce. / Mild lamb curry, firstly marinated in yoghurt than sauted with sliced onions, tomatoes and fenugreek, finished in a lightly spiced coconut sauce.

  • Jehněčí Jal frezi / Lamb Jal frezi

    189

    Velmi ostrý pokrm s cibulí na tenké nudličky, kmínem a rajčaty v rajčatově-cibulové omáčce, ochucený zázvorem a zeleným chilli. / Very hot julienne onion, green pepper, and tomato cooked in onion tomato gravy with flavour of ginger and green chilly.

  • Jehněčí Madrás / Lamb Madras

    199

    Toto lahodné pikantní tradiční jídlo pochází z jihu Indie. Jehněčí maso připravené s jihoindickým kořením. Pokrm, který ohromí Vaše chuťové pohárky. /Tender lamb cooked with southern Indian spices. A dish that will make wonders to your taste buds.

  • Jehněčí Vindalů / Lamb Vindaloo

    225

    Toto je specialita z kraje Goa. Jehněčí maso připravené v omáčce na základě pálivé a výrazné směsi koření masala, ze které je cítit portugalský vliv. /This is a speciality from Goa. Lamb cooked in a fine hot and tangy Masala base, special spices with the finishing influence of Portuguese.

  • Jehněčí Phall / Lamb Phall

    240

    Velmi ostrý pokrm vařený v různých kombinacích chilli a koření. /An extremely hot dish cooked with different chilies and spices.